<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Webs en més d&#8217;un idioma</title>
	<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/</link>
	<description>Blog d'un traductor freelance</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 22:32:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>By: RoGGeR</title>
		<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/#comment-22</link>
		<author>RoGGeR</author>
		<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 21:06:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/#comment-22</guid>
					<description>Bon post. La veritat &#233;s que a mi m'agradaria publicar la web en m&#233;s d'un idioma.. (catal&#224; que &#233;s la principal, i castell&#224; i angl&#233;s..) per&#242; no se pas com fer-ho per poder posar l'enlla&#231; i que autom&#224;ticament fes la traducci&#243;. No vull tradu&#239;r post per post en diferents idiomes manualment.. alguna soluci&#243;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bon post. La veritat &#233;s que a mi m&#8217;agradaria publicar la web en m&#233;s d&#8217;un idioma.. (catal&#224; que &#233;s la principal, i castell&#224; i angl&#233;s..) per&#242; no se pas com fer-ho per poder posar l&#8217;enlla&#231; i que autom&#224;ticament fes la traducci&#243;. No vull tradu&#239;r post per post en diferents idiomes manualment.. alguna soluci&#243;?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Traduim</title>
		<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/#comment-59</link>
		<author>Traduim</author>
		<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 06:59:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/#comment-59</guid>
					<description>Doncs ho tens dif&#237;cil.
En principi, l'&#250;nica manera de tenir el contingut en diversos idiomes &#233;s traduint-lo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Doncs ho tens dif&#237;cil.<br />
En principi, l&#8217;&#250;nica manera de tenir el contingut en diversos idiomes &#233;s traduint-lo.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: TraduBits  &#187; Blog Archive   &#187; Charlie y la fábrica de chocolate</title>
		<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/#comment-8391</link>
		<author>TraduBits  &#187; Blog Archive   &#187; Charlie y la fábrica de chocolate</author>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2005 15:16:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.traduim.com/arxius/2004/08/18/webs-en-ms-dun-idioma/#comment-8391</guid>
					<description>[...] eneral del IMDB (con 16.636 votos) y a la que yo de buena gana pondría un 8. 	Hace un año: Webs en més d’un idioma  	 					 				 					 						This entry was posted 				 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] eneral del IMDB (con 16.636 votos) y a la que yo de buena gana pondría un 8. 	Hace un año: Webs en més d’un idioma  	 					 				 					 						This entry was posted 				 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
