<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Cacera de bruixes</title>
	<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/</link>
	<description>Blog d'un traductor freelance</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 09:06:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>By: TraduBits &#187; La presidenta i la secretària de l&#8217;AVL, absoltes</title>
		<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/#comment-73</link>
		<author>TraduBits &#187; La presidenta i la secretària de l&#8217;AVL, absoltes</author>
		<pubDate>Tue, 19 Oct 2004 20:11:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.traduim.com/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/#comment-73</guid>
					<description>[...] Llengua 	Català &#8212; Traduim @ 22:10:28  	 	 			Tal com comentava a l&#8217;article &lt;a href="http://www.traduim.com/blog/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/"&gt;Cacera de bruixes&lt;/a&gt;, una fil&#242;loga va ser acusada de falsedat en document p&#2 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Llengua 	Català &#8212; Traduim @ 22:10:28 </p>
<p> 			Tal com comentava a l&#8217;article <a href="http://www.traduim.com/blog/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/">Cacera de bruixes</a>, una fil&#242;loga va ser acusada de falsedat en document p&#2 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: TraduBits  &#187; Blog Archive   &#187; CESGA busca traductores para localizar OpenOffice</title>
		<link>http://blog.traduim.com/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/#comment-8684</link>
		<author>TraduBits  &#187; Blog Archive   &#187; CESGA busca traductores para localizar OpenOffice</author>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2005 13:29:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.traduim.com/arxius/2004/09/29/cacera-de-bruixes/#comment-8684</guid>
					<description>[...] e software libre. 	Tal vez yo no lo haya comprendido bien. 	Un año antes de este artículo: Cacera de bruixes  	 					 				 					 						This entry was posted  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] e software libre. 	Tal vez yo no lo haya comprendido bien. 	Un año antes de este artículo: Cacera de bruixes  	 					 				 					 						This entry was posted  [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
