header image

La Universidad de Alicante prepara un traductor automático entre las cuatro lenguas del estado

Leo en Softcatalà que el grupo de investigación Transducens de la Universidad de Alicante está preparando un programa de traducción automática para traducir textos entre las cuatro lenguas oficiales de España: Catalán, Español, Gallego y Vasco.

Este proyecto, que actualmente está en estado larvario, tiene la particularidad de estar pensado para distribuirse como software de código abierto y gratuíto. Esto significa que, además de poder adquirir el programa sin coste alguno, el usuario lo podrá modificar a su antojo para adaptarlo a sus necesidades específicas.

Otro aspecto a destacar de este proyecto es que será llevado a cabo por diferentes organizaciones e instituciones de Cataluña, la Comunidad Valenciana, Galicia y el País Vasco de forma simultánea.

Aunque no se ha fijado una fecha de lanzamiento exacta, se espera poder empezar a distribuir una versión estable a principios del año que viene.

3 Comments so far (Add 1 more)

  1. que bien, me gustaría que el gobierno de mi país tomara iniciativas en referencia a la tecnología, pero a esto del software y ls TI no le hacen mucho caso… en fin, bien por la madre patria…

    1. Jesus Sanchez on March 4th, 2005 at 05:35:47
  2. Anda! y yo que estudio en esa universidad y no me he enterado de nada…jejeje que cosas! bueno estare atenta haber si puedo encontrar mas informacion y avisarte cuando lancen el programa ;)

    bechitos :*****

    2. arispiq on March 4th, 2005 at 12:21:39
  3. Es posible que esperen a tener el proyecto más avanzado antes de darle mucha publicidad.

    Esperaremos a ver qué pasa.

    3. Traductor on March 4th, 2005 at 15:54:56