<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Nip/Tuck I</title>
	<link>http://blog.traduim.com/arxius/2005/04/10/niptuck-i/</link>
	<description>Blog d'un traductor freelance</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 00:23:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>By: TraduBits  &#187; Blog Archive   &#187; Esperanto, la lengua internacional</title>
		<link>http://blog.traduim.com/arxius/2005/04/10/niptuck-i/#comment-9793</link>
		<author>TraduBits  &#187; Blog Archive   &#187; Esperanto, la lengua internacional</author>
		<pubDate>Sun, 09 Apr 2006 10:45:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.traduim.com/arxius/2005/04/10/niptuck-i/#comment-9793</guid>
					<description>[...] n, y cada aņo se publican decenas de libros en esperanto. 	Un aņo antes, en Traduīm&#8230; Nip/Tuck I  	 								 				 					 						This entry was posted 						  						on Sun [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] n, y cada aņo se publican decenas de libros en esperanto. 	Un aņo antes, en Traduīm&#8230; Nip/Tuck I  	</p>
<p> 						This entry was posted</p>
<p> 						on Sun [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
