Una discusión que se plantea de forma frecuente y recurrente, y que no siempre llega a buen término, es la referente al nombre del idioma que se habla mayoritariamente en España y otros países de América.
Hay quie sostiene que se llama “español” y quien afirma que hay que llamarlo “castellano”.
Afortunadamente, las 22 Academias de la lengua española existentes en el mundo han llegado a una decisión concluyente y la han publicado en el Diccionario panhispánico de dudas:
ESPAÑOL. Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco.





11 Comments so far (Add 1 more)