header image

Category Archives: Traducció

Atención post servicio

Uno de los aspectos que frecuentemente no solemos tener en cuenta cuando nos ofrecen un proyecto es el tiempo de gestión que dedicaremos antes de empezarlo y el tiempo de resolución de dudas y conflictos que podemos necesitar después de acabarlo.
Me explico.
En nuestro sector, el precio de un encargo suele calcularse directamente en función de […]

La feina ben feta no té fronteres

Fa poc, una agència em va passar un encàrrec de traducció i, com és habitual, venia acompanyat d’un seguit d’instruccions a tenir en compte.
El client final és una coneguda empresa nord-americana que ofereix serveis i productes relacionats amb les telecomunicacions. No puc donar més detalls perquè he signat una contracte de confidencialitat.
El cas és que, […]

¿Casualidad o causalidad?

Coincidiendo en el tiempo con la promesa de Zapatero de “regalar” 400 € a cada contribuyente (excepto a los autónomos), la cuota de seguridad social de los autónomos ha subido 32 €.
32 € x 12 meses/año = 384 €
Como dijo V en V for Vendetta:

La coincidencia no existe, sólo la ilusión de la coincidencia.

Technorati Tags: […]

El problema de la Vivenda

Com és ben sabut, l’habitatge és un dels problemes socials que més preocupen als joves i un tema recurrent als mitjans de comunicació nacionals.
Entre els escàndols immobiliaris, els preus desorbitats dels pisos, la pujada de l’Euribor i les manifestacions en contra de l’especulació, és difícil que passi un dia sense notícies referents a l’habitatge.
Tanmateix, el […]

Traducción e Interpretación: licenciatura vs profesión

La licenciatura de Traducción e Interpretación es una carrera sorprendente. Por lo visto, cada vez goza de mayor prestigio, lo que se traduce en una mayor demanda y, por lo tanto, en notas de corte más altas. Paradójicamente, el hecho de que la nota de corte sea más alta (debido al incremento de la demanda), […]